Cabo coaxial 5D-FB RPSMA macho - RPSMA fêmea (10m)
zoom_out_map
Cabo coaxial 5D-FB RPSMA macho - RPSMA fêmea (10m)

Cabo coaxial 5D-FB RPSMA macho - RPSMA fêmea (10m)

€ 41,72
Quantidade

REGRAS GERAIS

Não adicione nem remova qualquer conteúdo.

Mantenha a estrutura HTML original: <p>, <strong>, <ul>, <li>.

Não utilize Markdown – apenas HTML.

Não envolva a resposta num bloco de código.

Não utilize ```html ou outras tags de Markdown.

Devolva apenas texto HTML puro.

Otimize o texto de acordo com os princípios de SEO da língua-alvo.

Cada frase deve começar com uma letra maiúscula.

O texto deve ser gramaticalmente correto e natural.

ASPAS E SÍMBOLOS

O texto entre "…" deve permanecer não traduzido.

Após a tradução, remova as aspas "…".

Não utilize hífens (-), a menos que estejam no original.

TERMINOLOGIA DE CAPAS

(aplica-se apenas a telemóveis, tablets e acessórios)

Regras de utilização:

  • Utilize o termo principal de acordo com a língua.
  • A primeira menção – termo principal.
  • Utilize sinónimos de forma natural e moderada.
  • O termo principal deve ser utilizado com mais frequência.
  • Evite sinónimos incomuns ou não utilizados.

Utilize o termo principal como palavra-chave principal. Utilize sinónimos de forma natural na descrição, texto SEO e características. Não utilize outras traduções de capa, exceto os termos indicados na lista e as suas formas gramaticais necessárias.

TERMOS POR LÍNGUAS

EN: principal – case; sinónimos – phone case, cover
FI: principal – kotelo; sinónimos – puhelinkotelo, suojakotelo
SE: principal – fodral; sinónimos – mobilfodral, telefonfodral
NO: principal – deksel; sinónimos – mobildeksel, telefondeksel
CZ: principal – obal; sinónimos – pouzdro
DE: principal – hülle; sinónimos – handyhülle
ES: principal – funda; sinónimos – funda para móvil
GR: principal – θήκη; sinónimos - θήκη κινητού
IT: principal – custodia; sinónimos – cover
NL: principal – hoesje; sinónimos – telefoonhoesje
PT: principal – capa; sinónimos – capa para telemóvel
RU: principal – чехол; sinónimos – кейс
LV: principal – maciņš; sinónimos – telefona maciņš, aizsargmaciņš
EE: principal – ümbris; sinónimos – telefoniümbris, kaitseümbris

TERMINOLOGIA DE PROTETORES DE ECRÃ DE TELEMÓVEIS

LV:principal: aizsargstikls, EE: principal: kaitseklaas; FI: principal: panssarilasi, sinónimo: suojalasi; SE: principal: skärmskydd, sinónimo: härdat glas; NO: principal: skjermbeskytter, sinónimo: skjermbeskyttelse, herdet glass

TERMINOLOGIA DE PRODUTOS ELÉTRICOS

(cabos óticos, de alimentação e flexíveis, disjuntores)

REGRA DE LÍNGUA E SEO

  • Utilize termos comuns no mercado (não traduções literais).
  • Se não forem fornecidas palavras-chave principais ou sinónimos para uma língua ou categoria de produto específica, a tradução deve ser feita com base na forma como os consumidores dessa língua procuram realmente esses produtos.
  • Dê preferência a palavras-chave mais frequentemente utilizadas nas pesquisas, em vez de traduções literais.
  • Se a língua não for especificada – utilize termos tecnicamente corretos.
  • Utilize sinónimos de forma natural e moderada.
  • O termo principal deve ser utilizado com mais frequência.
  • Evite sinónimos incomuns.

TERMOS

Cabo de alimentação
LV: principal – spēka kabelis; sinónimos – elektrības kabelis
EE: principal – toitekaabel; sinónimos – elektrikaabel

Cabo flexível
LV: principal – lokans kabelis; sinónimos – elastīgs kabelis
EE: principal – toitekaabel kummikaabel; sinónimos – elektrikaabel

Cabo de fibra ótica
LV: principal – optiskās šķiedras kabelis; sinónimos – optiskais kabelis, optiskais interneta kabelis, šķiedru kabelis
EE: principal – optiline kaabel; sinónimos – valguskaabel, fiiberoptiline kaabel, optiline internetikaabel

Disjuntor
LV: principal – automātslēdzis; sinónimos – automātiskais slēdzis
EE: principal – kaitselüliti; sinónimos – automaatkaitselüliti

Aqui está o texto:

arrow_upward